Son Güncelleme: Pazar, 31 Mayıs 2020 08:38

 

 

Sözlük

 

неда́вно [niDAvna] - geçenlerde
абсолю́тно [apsaLÜtna] - kesinlikle
абсолю́тно всё [apsaLÜtna fsö] - tamamen her şey
клие́нт [kliYENT] - müşteri
пла́тить / заплати́ть [plaTİT' / zaplaTİT'] - ödemek
официа́нтка [afitsıANtka] - kız garson
возвраща́ться  / возврати́ться, верну́ться [vazvraŞŞYAtsa / vazvraTİtsa / virNUtsa] - geri dönmek

 


 

est vso

Неда́вно я пришёл в рестора́н. Рестора́н называ́ется «У нас есть всё!»

 

- Здра́вствуйте. Вот меню́.
- Здра́вствуйте. Э́то пра́вда, что у вас есть абсолю́тно всё?
- Пра́вда. Если у нас нет того́, что хо́чет клие́нт, мы пла́тим ему́ 100 до́лларов.
- Хорошо́, а у вас есть мя́со леопа́рда?
- Да есть. Вы хоти́те мя́со бе́лого леопа́рда и́ли жёлтого?
- Жа́реное мя́со бе́лого леопа́рда и чёрный хлеб пожа́луйста.
- Хорошо́.

 

Че́рез два́дцать мину́т официа́нтка верну́лась.

- Пожа́луйста, вот мя́со бе́лого леопа́рда. А вот ва́ши 100 до́лларов.
- Почему́?
- Потому́ что у нас нет чёрного хле́ба. То́лько бе́лый. Извини́те!

 

 



У нас есть всё!
Bizde her şey var!

 

Неда́вно я пришёл в рестора́н. Рестора́н называ́ется «У нас есть всё!»
Geçenlerde bir restorana gitmiştim. Restoranın adı, 'Bizde her şey var!'

 

- Здра́вствуйте. Вот меню́.
- Merhabalar. İşte menümüz.

 

- Здра́вствуйте. Э́то пра́вда, что у вас есть абсолю́тно всё?
- Merhaba. Sizde her şeyin olduğu doğru mu?

 

- Пра́вда. Если у нас нет того́, что хо́чет клие́нт, мы пла́тим ему́ 100 до́лларов.
- Evet, doğru. Eğer, müşterimizin istediği bir şey bizde yoksa ona 100 dolar ödüyoruz.

 

- Хорошо́, а у вас есть мя́со леопа́рда?
- Güzel. Peki, sizde leopar eti var mı?

 

- Да есть. Вы хоти́те мя́со бе́лого леопа́рда и́ли жёлтого?
- Evet, var. Beyaz leopar mı yoksa sarı leopar eti istiyorsunuz?

 

- Жа́реное мя́со бе́лого леопа́рда и чёрный хлеб пожа́луйста.
- Kızarmış beyaz leopar eti ve esmer ekmek lütfen.

 

- Хорошо́.
- Tamam.

 

Че́рез два́дцать мину́т официа́нтка верну́лась.
20 dakka sonra kız garson geri döndü.

 

- Пожа́луйста, вот мя́со бе́лого леопа́рда. А вот ва́ши 100 до́лларов.
- Buyurunuz, beyaz leopar eti ve 100 dolarınız.

 

- Почему́?
- Neden?

 

- Потому́ что у нас нет чёрного хле́ба. То́лько бе́лый. Извини́те!
- Çünkü bizde esmerekmek yok. Sadece beyaz ekmeğimiz var. Özür dileriz.

 

 


 

Alıştırma

 

1. Soruları cevaplayın / Ответьте на вопросы

1) Как называется ресторан?

2) Почему он так называется?

3) Что заказал клиент?

4) Почему он заплатил 100 долларов? 

 

2. Boşlukları doldurun / Заполните пропуски

 

Неда́вно я пришёл в рестора́н. Рестора́н называ́ется «_______ есть всё!»

- Здра́вствуйте. Вот меню́.
- Здра́вствуйте. Э́то пра́вда, что _______ есть абсолю́тно всё?
- Пра́вда. Если _______ нет того́, что хо́чет клие́нт, мы пла́тим ему́ 100 до́лларов.
- Хорошо́, а _______ есть мя́со _______?
- Да есть. Вы хоти́те мя́со бе́лого _______ и́ли жёлтого?
- Жа́реное мя́со бе́лого _______ и чёрный хлеб пожа́луйста.
- Хорошо́.

Че́рез два́дцать мину́т официа́нтка верну́лась.

- Пожа́луйста, вот мя́со бе́лого _______. А вот ва́ши 100 до́лларов.
- Почему́?
- Потому́ что у нас нет чёрного _______. То́лько бе́лый. Извини́те!

 

 

12. Okuma Parçası          14. Okuma Parçası

 

 

masha destek

Derslerimizi beğeniyor ve  projemizi desteklemek istiyorsanız

 

1. Youtube kanalımızdaki videoları izlerken reklamlara bakabilir, beğeni atabilir veya yorum yazabilirsiniz;

 

2. Site ve Youtube kanalımızı ilgili forumlarda paylaşabilirsiniz;

 

3. Maddi destek verebilirsiniz

 

 

 

Yorum ekle


Güvenlik kodu
Yenile

Yorumlar  

0 #12 Albina 31-05-2020 08:40
Нуртач кылыч, очень интересная и своеобразная точка зрения (smile) спасибо, что поделились своим мнением (like)
Çok ilginç ve kendine özgün bir bakış açısı. Fikrinizi paylaştığınız için sağ olun :)
+1 #11 Нуртач кылыч 29-05-2020 22:09
Я думаю что, офицанка дала дроуго мясо. Если бы клиент ел и сказал что это не была мясо леопарда. Офицанка спросила так 《как вы знаете? Вы совсем ел мясо леопарда.》но хлеб был нужен чёрный и когда клиент увидишь нет чёрный, значит у ним нет все. Я думаю что у ним нет все, толко хитрая реклама.
0 #10 Albina 16-10-2018 12:11
Угур Локманович, вы очень успешный ученик! (alkis)
+2 #9 Угур Локманович 14-10-2018 00:57
1. Ресторан называется "у нас есть всё"
2. Потому что у него есть всё
3. Жареное мясо белого леопарда
4. Потому что у него нет чёрного хлеба
0 #8 Albina 04-04-2018 20:42
Mehmetyaprak, sizin için bu şekilde daha anlaşılır olursa olumsuz cümleleri böyle çevirebilirsiniz.
+1 #7 Mehmetyaprak 02-04-2018 15:46
Son cümlede turkce çevirince neden bizde ekmek in siyahi yok diye cevrilmiyorki orada in eski olduğu anlaşılsın cümlenin..sadece merak ettim..
+1 #6 Albina 02-03-2018 19:03
mehmet, merhaba. пришёл в ресторан - restorana geldim, пошёл в ресторан - restorana gittim (tam olarak: restorana gitmek üzere yola çıktım).
daha detaylı bilgi buradan bulabilirsiniz alinkrusca.com/.../...
0 #5 mehmet 01-03-2018 11:25
Albina hocam merhaba я пришёл в ресторан yerine я пошел в ресторан dediğimde anlamsal olarak fark olaur mu? teşekkürler
0 #4 Albina 16-01-2018 11:56
ıvan, çok doğru tespit ettiniz :)
+1 #3 ıvan 13-01-2018 09:38
(smile) teşekkürler okuma parçalarının konuları hatırlamayı ve öğrenmeyi kolaylaştırıyor. normal bir sipariş olsaydı aklımda kesinlikle kalmazdı. (alkis) (alkis) (alkis) (alkis)